Briefspiel:3. Sheniloer heldenfestspiele 1047 BF: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Liebliches-Feld.net
Zur Navigation springenZur Suche springen
Coturnix (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „{{Halboffiziell}}<onlyinclude>{{Briefspielheader |Oberseite={{KW|Shenilo}} Briefspiel in Shenilo {{KW|Shenilo}} |Av. Datum=INGerimm 1047 BF |Schauplatz=Horasreich (Shenilo) |Ird. Datum = November 2025 |Autoren= 12px OrsinoCarson, 12px Gishtan re Kust, 12px Aurelion, Datei:Famil…“
 
Coturnix (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
|Oberseite={{KW|Shenilo}} [[Briefspiel in Shenilo]] {{KW|Shenilo}}
|Oberseite={{KW|Shenilo}} [[Briefspiel in Shenilo]] {{KW|Shenilo}}
|Av. Datum=INGerimm [[1047 BF]]
|Av. Datum=INGerimm [[1047 BF]]
|Schauplatz=[[Horasreich]] ([[Shenilo]])
|Schauplatz=[[Shenilo]]
|Ird. Datum = November 2025
|Ird. Datum = November 2025
|Autoren=
|Autoren=
[[Datei:Haus Carson.png|12px]] [[Benutzer:OrsinoCarson|OrsinoCarson]], [[Bild:Haus ya Papilio.png|12px]] [[Benutzer:Gishtan re Kust|Gishtan re Kust]], [[Datei:Familie Tuachall.png|12px]] [[Benutzer:Aurelion|Aurelion]], [[Datei:Familie Cordur klein.png]] [[Benutzer:Cordur|Cordur]]
[[Datei:Haus Carson.png|12px]] [[Benutzer:OrsinoCarson|OrsinoCarson]], [[Bild:Haus ya Papilio.png|12px]] [[Benutzer:Gishtan re Kust|Gishtan re Kust]], [[Datei:Familie Tuachall.png|12px]] [[Benutzer:Aurelion|Aurelion]], [[Datei:Familie Cordur klein.png]] [[Benutzer:Coturnix|Coturnix]]




Zeile 14: Zeile 14:
von Ostilio Thagadio
von Ostilio Thagadio


Nach dem im ganzen [[Horasreich]] und sogar darüber hinaus bekannt gewordenen [[1. Sheniloer Heldenfestspielen]] im Jahre 1045 BF und den [[2. Heldenfestspielen]] 1046 BF, die durch den Besuch des berühmten [[Lessandero Phelean Calanyeda]], des Autors der [[Rapiro-Floretti]] – Romane geprägt wurden, zeigten die 3. Heldenfestspiele 1047 BF, dass sich diese Veranstaltung im kulturellen Kalender des [[Lieblichen Feldes]] etabliert hat. Übrigens konnte Calanyeda den Wettbewerb trotz allem nicht für sich entscheiden, die Gewinnerin war die im Lieblichen Feld bis dahin unbekannte nivesischstämmige Lyrikerin [[Madaia Kalekki]] aus [[Drôl]], die mit einem wundervollen Gedicht über den Todeskampf des [[Wurms von Chababien]] Publikum und Jury begeisterte. 
Nach dem im ganzen [[Horasreich]] und sogar darüber hinaus bekannt gewordenen [[YaquirienCon 2023|1. Sheniloer Heldenfestspielen]] im Jahre 1045 BF und den [[2. Heldenfestspielen]] 1046 BF, die durch den Besuch des berühmten [[Lessandero Calanyeda|Lessandero Phelean Calanyeda]], des Autors der [[Rapiro Floretti]] – Romane geprägt wurden, zeigten die 3. Heldenfestspiele 1047 BF, dass sich diese Veranstaltung im kulturellen Kalender des [[Liebliches Feld|Lieblichen Feldes]] etabliert hat. Übrigens konnte Calanyeda den Wettbewerb trotz allem nicht für sich entscheiden, die Gewinnerin war die im Lieblichen Feld bis dahin unbekannte nivesischstämmige Lyrikerin [[Madaia Kalekki]] aus [[Drôl]], die mit einem wundervollen Gedicht über den Todeskampf des [[Wurm von Chababien||Wurms von Chababien]] Publikum und Jury begeisterte. 
Es gab zwar keine besonders namhaften Teilnehmer, wohl aber ein hochwertiges und vielseitiges Teilnehmerfeld, bei denen es so manche, oftmals gefeierten Erstauftritt gab: Da ist etwa der aus [[Havena]] stammende, seit langen Jahren aber im Horasreich beheimatete Schriftsteller [[Savertién Myrdano]] zu nennen; bekannt geworden ist er einst mit abenteuerlichen Reiseerzählungen und staatskundichen Abhandlungen; dieser überraschte das Publikum seiner Lesung zu [[Shenilo]] mit einigen kurzen, nachdenklich stimmenden Prosastücken, einer Art Lyrik ohne Reime. [[Koradin Korbmacher]] und [[Beleno Ponduri]] trugen eine spannende Darstellung des Kampfes [[Geron]]s mit der [[Bestie Harodia]] vor, der durch den oft geradezu atemlos wechselnden Sprecher die Stimmung dieses harten Kampfes enorm anschaulich machte. Die Begeisterung des Publikums war hier unüberhörbar. Einen eher stillen Auftritt legte [[Daronia Ulondi]] aus [[Bethana]] hin, als sie, sich selbst auf der Harfe begleitend, den Trauergesang einer Verehrerin Gerons, die so eben von dessen Heldentod erfahren hatte, vortrug. Auf den Plätzen der Stadt hörte man hingegen immer wieder die Verse des Liedes “Siebenstreiche”, in denen [[Boscio Yalori]] in eingängigen Formulierungen die berühmten Schläge des [[heiligen Schwertes]] besang. 
Es gab zwar keine besonders namhaften Teilnehmer, wohl aber ein hochwertiges und vielseitiges Teilnehmerfeld, bei denen es so manche, oftmals gefeierten Erstauftritt gab: Da ist etwa der aus Havena stammende, seit langen Jahren aber im Horasreich beheimatete Schriftsteller [[Savertién Myrdano]] zu nennen; bekannt geworden ist er einst mit abenteuerlichen Reiseerzählungen und staatskundichen Abhandlungen; dieser überraschte das Publikum seiner Lesung zu [[Shenilo]] mit einigen kurzen, nachdenklich stimmenden Prosastücken, einer Art Lyrik ohne Reime. [[Koradin Korbmacher]] und [[Beleno Ponduri]] trugen eine spannende Darstellung des Kampfes [[Geron der Einhändige|Gerons]] mit der [[Bestie Harodia]] vor, der durch den oft geradezu atemlos wechselnden Sprecher die Stimmung dieses harten Kampfes enorm anschaulich machte. Die Begeisterung des Publikums war hier unüberhörbar. Einen eher stillen Auftritt legte [[Daronia Ulondi]] aus [[Bethana]] hin, als sie, sich selbst auf der Harfe begleitend, den Trauergesang einer Verehrerin Gerons, die so eben von dessen Heldentod erfahren hatte, vortrug. Auf den Plätzen der Stadt hörte man hingegen immer wieder die Verse des Liedes “Siebenstreiche”, in denen [[Boscio Yalori]] in eingängigen Formulierungen die berühmten Schläge des [[heiligen Schwertes]] besang. 
Etabliert haben sich mittlerweile auch einige Bestandteile des Ablaufs. So finden die Festspiele, wie bereits im ersten Jahr, an zwei verschiedenen Orten statt. 
Etabliert haben sich mittlerweile auch einige Bestandteile des Ablaufs. So finden die Festspiele, wie bereits im ersten Jahr, an zwei verschiedenen Orten statt. 
Zum einen auf den [[großen Plätzen]] der Stadt, wo für ein großes Publikum mehr oder weniger monumentale Aufführungen von Theaterstücken geboten werden. Der Höhepunkt ist dabei der “Drachenschlag” am Abend des zweiten Tages, der auf dem [[Geronsplatz]] direkt vor dem [[Rondratempel]] inszeniert wird. Hierbei wird mit einigem, auch magischem Aufwand Gerons [[Sieg über Ranafan]] in einer der rondrianischen Überlieferung entsprechenden Weise gezeigt. Dazu wird von der [[WYS]] gestifteter Wein als “Drachenblut” ausgeschenkt. 
Zum einen auf den [[Shenilo (ausführliche Stadtbeschreibung)|großen Plätzen]] der Stadt, wo für ein großes Publikum mehr oder weniger monumentale Aufführungen von Theaterstücken geboten werden. Der Höhepunkt ist dabei der “Drachenschlag” am Abend des zweiten Tages, der auf dem Geronsplatz direkt vor dem Rondratempel inszeniert wird. Hierbei wird mit einigem, auch magischem Aufwand Gerons [[Sieg über Ranafan]] in einer der rondrianischen Überlieferung entsprechenden Weise gezeigt. Dazu wird von der [[WYS]] gestifteter Wein als “Drachenblut” ausgeschenkt. 
Auf anderen Plätzen der Stadt werden auf mehreren Bühnen weitere kleinere und größere Stücke gezeigt, die die Taten Gerons und anderer Helden zum Thema haben. Dabei ist ein inoffizieller Nebenwettbewerb um die besten Monsterkostüme bzw. -puppen (der Einsatz von Magie ist hierbei untersagt) entstanden.
Auf anderen Plätzen der Stadt werden auf mehreren Bühnen weitere kleinere und größere Stücke gezeigt, die die Taten Gerons und anderer Helden zum Thema haben. Dabei ist ein inoffizieller Nebenwettbewerb um die besten Monsterkostüme bzw. -puppen (der Einsatz von Magie ist hierbei untersagt) entstanden.
Unter den kleinen Stücken fand eines unerwartete Aufmerksamkeit: “Mein Held, mein Sehnen”, ein einaktiger Monolog, in dem die Protagonistin ihre Liebe zu dem unerreichbaren Geron  bekundet. Die Darstellerin trug eine Maske, doch war später zu erfahren, dass es sich dabei um eine gewisse [[Rahjamunde Federfuchs]] gehandelt haben soll - zweifellos ein Pseudonym. Diese soll auch Verfasserin des Textes gewesen sein und angeblich aus dem Umfeld des “Theaterkönigs” [[Pherisjo ter Marloff]] stammen. Das Stück war eher leichte Kost, fand jedoch bei romantisch gesinnten Zuhörenden durchaus Anklang.
Unter den kleinen Stücken fand eines unerwartete Aufmerksamkeit: “Mein Held, mein Sehnen”, ein einaktiger Monolog, in dem die Protagonistin ihre Liebe zu dem unerreichbaren Geron  bekundet. Die Darstellerin trug eine Maske, doch war später zu erfahren, dass es sich dabei um eine gewisse [[Rahjamunde Federfuchs]] gehandelt haben soll - zweifellos ein Pseudonym. Diese soll auch Verfasserin des Textes gewesen sein und angeblich aus dem Umfeld des “Theaterkönigs” [[Pherisjo ter Marloff]] stammen. Das Stück war eher leichte Kost, fand jedoch bei romantisch gesinnten Zuhörenden durchaus Anklang.
Der andere Schauplatz ist, ebenfalls seit dem ersten Jahr, die [[Villa Diodati]] vor den Toren der Stadt. Hier werden kleine Aufführungen, vor allem aber Vorträge, Lesungen und ähnliche andere Darbietungen einem zwar deutlich kleineren, aber dafür erlesenen Publikum dargeboten. Der Höhepunkt ist hierbei natürlich der offizielle Wettbewerb um den Titel des ponterrischen Bardenkönigs beziehungsweise -königin. Am ersten Abend ist es mittlerweile zu einer Tradition geworden, dass [[Rondriana Carson]], außerhalb der Konkurrenz des Wettbewerbs, einen Vortrag zum Stand der Geron-Forschung hält. In diesem Jahr berichtete sie von neuen Erkenntnissen zur Verehrung Gerons zur Zeit der [[Eslamiden-Kaiser]]. 
Der andere Schauplatz ist, ebenfalls seit dem ersten Jahr, die [[Villa Diodati]] vor den Toren der Stadt. Hier werden kleine Aufführungen, vor allem aber Vorträge, Lesungen und ähnliche andere Darbietungen einem zwar deutlich kleineren, aber dafür erlesenen Publikum dargeboten. Der Höhepunkt ist hierbei natürlich der offizielle Wettbewerb um den Titel des ponterrischen Bardenkönigs beziehungsweise -königin. Am ersten Abend ist es mittlerweile zu einer Tradition geworden, dass [[Rondriana Carson]], außerhalb der Konkurrenz des Wettbewerbs, einen Vortrag zum Stand der Geron-Forschung hält. In diesem Jahr berichtete sie von neuen Erkenntnissen zur Verehrung Gerons zur Zeit der [[Eslamiden-Kaiser]]. 
Auch hier, jenseits der Stadtmauern, herrschte Feierlaune. Die zahlreichen Beiträge derjenigen, die sich selbst gern auf dem Bardenthron sähen, wurden durch vorzügliche Weine aus den Gewölben der [[di Asuriol]] begleitet. Viele der Schankmägde und -knechte waren hier in den Rängen des Publikums beschäftigt und achten mit offenen Augen und Ohren auf Kundschaft, welche man nicht auf dem Trockenen sitzen lassen möchte.
Auch hier, jenseits der Stadtmauern, herrschte Feierlaune. Die zahlreichen Beiträge derjenigen, die sich selbst gern auf dem Bardenthron sähen, wurden durch vorzügliche Weine aus den Gewölben der [[Familie di Asuriol|di Asuriol]] begleitet. Viele der Schankmägde und -knechte waren hier in den Rängen des Publikums beschäftigt und achten mit offenen Augen und Ohren auf Kundschaft, welche man nicht auf dem Trockenen sitzen lassen möchte.
Auffällig ist, dass sich die di Asuriol offenkundig von der WYS distanzieren und nur außerhalb der Stadtmauern in der Villa Diodati anzutreffen waren. Auch “Drachenblut” wurde dort nicht verkauft, was einigen Genießern lange Wege beschert. Ob diese bemerkenswerte Abgrenzung wohl noch zu Konflikten führen wird, die gar nichts mit der Kunst zu tun haben?
Auffällig ist, dass sich die di Asuriol offenkundig von der WYS distanzieren und nur außerhalb der Stadtmauern in der Villa Diodati anzutreffen waren. Auch “Drachenblut” wurde dort nicht verkauft, was einigen Genießern lange Wege beschert. Ob diese bemerkenswerte Abgrenzung wohl noch zu Konflikten führen wird, die gar nichts mit der Kunst zu tun haben?
Seit jeher wird im Gasthaus [[Alten Markt]] das Liedgut geschätzt. Der langjährige Pächter [[Ignacio di Storpa]] rühmt sich sogar der Eigenkomposition einiger, zugegeben wenig bekannter, aber von der Kundschaft durchaus gern gesungener, Verse wie z.B.: “Gerons schöner breiter Hut” oder “Drachen wollen fliegen”.
Seit jeher wird im Gasthaus [[Alten Markt]] das Liedgut geschätzt. Der langjährige Pächter [[Ignacio di Storpa]] rühmt sich sogar der Eigenkomposition einiger, zugegeben wenig bekannter, aber von der Kundschaft durchaus gern gesungener, Verse wie z.B.: “Gerons schöner breiter Hut” oder “Drachen wollen fliegen”.
Als es am Ende dann um die Bekanntgabe des Ergebnisses des Wettbewerbs ging, gab es weder eine ponterransichen Bardenkönigin noch einen Bardenkönig, sondern zwei Könige: Koradin Korbmacher und Beleno Ponduri wurden auch von der Jury ebenso honoriert wie zuvor schon von den Zuhörenden. 
Als es am Ende dann um die Bekanntgabe des Ergebnisses des Wettbewerbs ging, gab es weder eine ponterransichen Bardenkönigin noch einen Bardenkönig, sondern zwei Könige: Koradin Korbmacher und Beleno Ponduri wurden auch von der Jury ebenso honoriert wie zuvor schon von den Zuhörenden. 


[[Kategorie:Briefspiel in Shenilo|3. Sheniloer heldenfestspiele 1047 BF]]
[[Kategorie:Briefspiel in Shenilo|3. Sheniloer Heldenfestspiele 1047 BF]]

Aktuelle Version vom 24. Mai 2026, 05:56 Uhr

Briefspiel in Shenilo
Datiert auf: INGerimm 1047 BF Schauplatz: Shenilo Entstehungszeitraum: November 2025
Protagonisten: ? Autoren/Beteiligte: OrsinoCarson, Gishtan re Kust, Aurelion, Coturnix



von Ostilio Thagadio

Nach dem im ganzen Horasreich und sogar darüber hinaus bekannt gewordenen 1. Sheniloer Heldenfestspielen im Jahre 1045 BF und den 2. Heldenfestspielen 1046 BF, die durch den Besuch des berühmten Lessandero Phelean Calanyeda, des Autors der Rapiro Floretti – Romane geprägt wurden, zeigten die 3. Heldenfestspiele 1047 BF, dass sich diese Veranstaltung im kulturellen Kalender des Lieblichen Feldes etabliert hat. Übrigens konnte Calanyeda den Wettbewerb trotz allem nicht für sich entscheiden, die Gewinnerin war die im Lieblichen Feld bis dahin unbekannte nivesischstämmige Lyrikerin Madaia Kalekki aus Drôl, die mit einem wundervollen Gedicht über den Todeskampf des |Wurms von Chababien Publikum und Jury begeisterte.  Es gab zwar keine besonders namhaften Teilnehmer, wohl aber ein hochwertiges und vielseitiges Teilnehmerfeld, bei denen es so manche, oftmals gefeierten Erstauftritt gab: Da ist etwa der aus Havena stammende, seit langen Jahren aber im Horasreich beheimatete Schriftsteller Savertién Myrdano zu nennen; bekannt geworden ist er einst mit abenteuerlichen Reiseerzählungen und staatskundichen Abhandlungen; dieser überraschte das Publikum seiner Lesung zu Shenilo mit einigen kurzen, nachdenklich stimmenden Prosastücken, einer Art Lyrik ohne Reime. Koradin Korbmacher und Beleno Ponduri trugen eine spannende Darstellung des Kampfes Gerons mit der Bestie Harodia vor, der durch den oft geradezu atemlos wechselnden Sprecher die Stimmung dieses harten Kampfes enorm anschaulich machte. Die Begeisterung des Publikums war hier unüberhörbar. Einen eher stillen Auftritt legte Daronia Ulondi aus Bethana hin, als sie, sich selbst auf der Harfe begleitend, den Trauergesang einer Verehrerin Gerons, die so eben von dessen Heldentod erfahren hatte, vortrug. Auf den Plätzen der Stadt hörte man hingegen immer wieder die Verse des Liedes “Siebenstreiche”, in denen Boscio Yalori in eingängigen Formulierungen die berühmten Schläge des heiligen Schwertes besang.  Etabliert haben sich mittlerweile auch einige Bestandteile des Ablaufs. So finden die Festspiele, wie bereits im ersten Jahr, an zwei verschiedenen Orten statt.  Zum einen auf den großen Plätzen der Stadt, wo für ein großes Publikum mehr oder weniger monumentale Aufführungen von Theaterstücken geboten werden. Der Höhepunkt ist dabei der “Drachenschlag” am Abend des zweiten Tages, der auf dem Geronsplatz direkt vor dem Rondratempel inszeniert wird. Hierbei wird mit einigem, auch magischem Aufwand Gerons Sieg über Ranafan in einer der rondrianischen Überlieferung entsprechenden Weise gezeigt. Dazu wird von der WYS gestifteter Wein als “Drachenblut” ausgeschenkt.  Auf anderen Plätzen der Stadt werden auf mehreren Bühnen weitere kleinere und größere Stücke gezeigt, die die Taten Gerons und anderer Helden zum Thema haben. Dabei ist ein inoffizieller Nebenwettbewerb um die besten Monsterkostüme bzw. -puppen (der Einsatz von Magie ist hierbei untersagt) entstanden. Unter den kleinen Stücken fand eines unerwartete Aufmerksamkeit: “Mein Held, mein Sehnen”, ein einaktiger Monolog, in dem die Protagonistin ihre Liebe zu dem unerreichbaren Geron  bekundet. Die Darstellerin trug eine Maske, doch war später zu erfahren, dass es sich dabei um eine gewisse Rahjamunde Federfuchs gehandelt haben soll - zweifellos ein Pseudonym. Diese soll auch Verfasserin des Textes gewesen sein und angeblich aus dem Umfeld des “Theaterkönigs” Pherisjo ter Marloff stammen. Das Stück war eher leichte Kost, fand jedoch bei romantisch gesinnten Zuhörenden durchaus Anklang. Der andere Schauplatz ist, ebenfalls seit dem ersten Jahr, die Villa Diodati vor den Toren der Stadt. Hier werden kleine Aufführungen, vor allem aber Vorträge, Lesungen und ähnliche andere Darbietungen einem zwar deutlich kleineren, aber dafür erlesenen Publikum dargeboten. Der Höhepunkt ist hierbei natürlich der offizielle Wettbewerb um den Titel des ponterrischen Bardenkönigs beziehungsweise -königin. Am ersten Abend ist es mittlerweile zu einer Tradition geworden, dass Rondriana Carson, außerhalb der Konkurrenz des Wettbewerbs, einen Vortrag zum Stand der Geron-Forschung hält. In diesem Jahr berichtete sie von neuen Erkenntnissen zur Verehrung Gerons zur Zeit der Eslamiden-Kaiser.  Auch hier, jenseits der Stadtmauern, herrschte Feierlaune. Die zahlreichen Beiträge derjenigen, die sich selbst gern auf dem Bardenthron sähen, wurden durch vorzügliche Weine aus den Gewölben der di Asuriol begleitet. Viele der Schankmägde und -knechte waren hier in den Rängen des Publikums beschäftigt und achten mit offenen Augen und Ohren auf Kundschaft, welche man nicht auf dem Trockenen sitzen lassen möchte. Auffällig ist, dass sich die di Asuriol offenkundig von der WYS distanzieren und nur außerhalb der Stadtmauern in der Villa Diodati anzutreffen waren. Auch “Drachenblut” wurde dort nicht verkauft, was einigen Genießern lange Wege beschert. Ob diese bemerkenswerte Abgrenzung wohl noch zu Konflikten führen wird, die gar nichts mit der Kunst zu tun haben? Seit jeher wird im Gasthaus Alten Markt das Liedgut geschätzt. Der langjährige Pächter Ignacio di Storpa rühmt sich sogar der Eigenkomposition einiger, zugegeben wenig bekannter, aber von der Kundschaft durchaus gern gesungener, Verse wie z.B.: “Gerons schöner breiter Hut” oder “Drachen wollen fliegen”. Als es am Ende dann um die Bekanntgabe des Ergebnisses des Wettbewerbs ging, gab es weder eine ponterransichen Bardenkönigin noch einen Bardenkönig, sondern zwei Könige: Koradin Korbmacher und Beleno Ponduri wurden auch von der Jury ebenso honoriert wie zuvor schon von den Zuhörenden.